computational linguist more like bomputational bimgis

  • 0 Posts
  • 155 Comments
Joined 8 months ago
cake
Cake day: April 2nd, 2024

help-circle






  • Daniel Shaver?

    Bodycam video: https://youtu.be/VBUUx0jUKxc

    In August 2018, Brailsford was reinstated by the Mesa Police Department, staying for a further 42 days in what the department described as a “budget position”. The department agreed to reimburse Brailsford for medical expenses related to his post-traumatic stress disorder – the result of his shooting of Shaver and the resultant criminal trial. The reinstatement allowed Brailsford to apply for “accidental disability” experienced during the course of work. As a result, Brailsford was unanimously approved to be retired on medical grounds. Brailsford was also given a pension of $2,500 per month. The fact that Brailsford was ultimately medically retired instead of remaining fired was only revealed to the public in July 2019.

    He just fucking executed him in the hallway and walked over his body, and he gets rewarded?


  • The past participle of a verb is used as the passive participle (e.g. indicates the passive voice, where the patient of the verb is the subject and the agent is the indirect object). “She was killed” or “He was eaten” is in the passive voice, while “I died” or “I killed” is in the active voice. It’s normally supposed to be preceded by an auxiliary verb (in this case “be”), but news titles omit the copula among other things.






  • For a lot of English speakers, the “had” and “have” in contractions is completely omitted in certain contexts. It’s more prevalent in some dialects (I’m in the south US and it’s more common than not). Usually “had” is dropped more than “have”.

    Also, English can drop the pronoun, article, and even copula for certain indicative statements. I think it’s specifically for observations, especially when the context is clear.

    looking at someone’s bracelet “Cool bracelet.” [That’s a]

    wakes upsigh Gotta get up and go to work…” [I’ve]

    “Ain’t no day for picking tomatoes like a Saturday.” [There]

    “No war but class war!” [There’s]

    “Forecast came in on the radio. Says there’s gonna be a hell of a lot of rain today.” [It said -> Says/Said]

    “Can’t count the number of Brits I’ve killed. Guess I’m just allergic to beans on toast.” [I; I]

    “House came tumblin’ down after the sinkhole opened up” [The]

    “I’d” can be “I would”, mainly if used with a conditional or certain conjunctions/contrastive statements (if, but, however, unfortunately). Also when preceding “have” – e.g. “I’d have done that”. Because “I had have” doesn’t make sense, nor does “I had <present tense>” anything. “I’d” as in “I had” is followed by a past participle.

    “I’d” is usually “I had” otherwise, forming the past perfect tense. But in “I’d better”, it’s a bit confusing because “had better” is used in a different sense – the “had” here comes from “have to” (as in “to be necessary to”) and can be treated as both a lexical verb and an auxiliary verb. “had better” is a bit of a leftover of more archaic constructions.